В одеському готелі стався конфлікт між працівницями і відвідувачкою, яка соромила їх за українську мову.
У поширеному в мережі відео дівчата обговорюють з клієнткою сніданок - вони говорять українською, а вона відповідає їм російською мовою. "Тобто нам не принесуть: мовляв, тільки на 200 рублів є це і все", - каже жінка в якийсь момент. Одна з дівчат виправляє її: "У нас не рублі, а гривні". Тоді відвідувачка каже, що рублі й гривні - "це одне і те ж", пише УНІАН.
Коли дівчата кажуть, що це не одне і те ж, жінка починає розповідати, що "на нашій землі все життя були рублі" і сумніватися в тому, що дівчата місцеві, якщо розмовляють українською мовою.
Дівчата пояснюють, що раніше говорили "по-одеськи", а зараз свідомо переходять на українську мову, оскільки живуть в Україні. Однак жінка не вірить, що вони місцеві й продовжує наполягати на тому, що вони приїжджі, бо в Одесі нібито ніхто з молоді так не розмовляє. "Дівчата! Ну, що ви, перевзулися? Ну, соромно! І що ви, з пацанами так ось зустрічаєтеся, і говорите: "Я хочу тебе"? Ну, це ж колгосп!" - каже вона.
При цьому відвідувачка сказала дівчатам, що вони не мають права робити їй зауваження і вона "прославить" цей готель, оскільки ніби дружить з мером Одеси Геннадієм Трухановим. "Господи, не понтуйтесь, або їдьте у Херсон. Або звідки ви там...." - кинула вона в кінці.
Пізніше в мережі з'явилося відео з вибаченнями цієї жінки. Вона прийшла до дівчат і сказала, що нічого не має проти гривні та української мови.
Чому ви можете довіряти vesti-ua.net →
Читайте vesti-ua.net в Google News